My mushroom tea is a bitter bit Joy Division sounds loud and deep..
решил вспомнить бордерлендс.. и качнул локализацию 1с.. что я вам скажу.. все-же легче слушать чем читать кривууущие субтитры (когда-то качнул пиратку с чутли не промтовском переводом, но зато с оригинальной озвучкой) но блядь крики маленькой и юной японки (ну ни как иначе на назвать) место криков берссерка.. и блядь вежливый торгаш..(всегда переводил его фразу при выходе с автобуса "вали из моего автобуса", а в итоге слышу "выходите из моего автобуса") ну что я вам скажу.. пиздец.. а так все нормально..) только вот солдатом надо поиграть.. прочувствовать разницу в озвучке.))
зы мордекай по сравнению с солдатом читтор.) особенно если сравнивать их возможности на снайп винтовках))
ззы испробывал брикка тоже читернутый.. 9-и палый за один присест так и превращяется в отбивную.))
зззы но только у солдата бывает безконнечный ракетомет и дрободан..)) (с гранатами тут туговато а вот с винтовками со скорострельностью больше 6-и понемногу уходит.) а если 10-11 и собирать боеприпасы то можна поливать свинцом кудаопало.))
зы мордекай по сравнению с солдатом читтор.) особенно если сравнивать их возможности на снайп винтовках))
ззы испробывал брикка тоже читернутый.. 9-и палый за один присест так и превращяется в отбивную.))
зззы но только у солдата бывает безконнечный ракетомет и дрободан..)) (с гранатами тут туговато а вот с винтовками со скорострельностью больше 6-и понемногу уходит.) а если 10-11 и собирать боеприпасы то можна поливать свинцом кудаопало.))